Temps de lecture : 3 minutes
La coopérative Migros Zurich (GMZ) a procédé à une réévaluation stratégique dans le cadre de la restructuration du groupe Tegut. Malgré d'importantes réductions de coûts ayant permis de réduire de plus de moitié les pertes opérationnelles du groupe Tegut l'année dernière, le contexte de marché en Allemagne s’est encore détérioré, entraînant une baisse des ventes. Une analyse approfondie de la situation a montré que Tegut, dans ces conditions, avec son positionnement spécifique et sa taille d'entreprise relativement petite, n'est pas viable économiquement à long terme.
Différentes discussions avec des concurrents pour la reprise de certains sites Tegut dans le cadre de la restructuration, associées aux enseignements de l'analyse stratégique du marché, ont conduit la GMZ à décider de se retirer d'Allemagne. La possibilité d'une reprise totale de Tegut par un détaillant qui n'était pas encore présent sur le marché allemand s'est révélée irréalisable. Dès le début des discussions approfondies avec les chaînes de magasins sur le marché allemand, la priorité a été donnée à la sécurisation du plus grand nombre possible d'emplois et à la poursuite des magasins.
«La décision de céder Tegut a été extrêmement difficile pour nous. L'engagement important de nos collègues au cours des derniers mois a été exemplaire, et je tiens à exprimer mon plus grand respect. Néanmoins, l'analyse a clairement montré qu'une cession totale dans les conditions actuelles du marché offre la meilleure perspective à long terme pour toutes les parties concernées - notamment pour les employés mais aussi pour les clients», explique Patrik Pörtig, directeur général de Migros Zurich.
Un accord a déjà été conclu avec Edeka et le contrat correspondant est signé. Le contrat comprend la reprise d'une part importante du groupe Tegut, y compris une partie significative du portefeuille de magasins avec le personnel de vente, le centre logistique de Michelsrombach, la boulangerie Herzberger, ainsi que les solutions Smart Retail, exploitant des sites Teo en Allemagne. Parallèlement, Migros Zurich mène des discussions avec d'autres acteurs du marché pour assurer l'avenir de tous les sites possibles.
Le prix d'achat fait l'objet d'une confidentialité entre les parties. Le transfert des magasins à Edeka ainsi qu'à d'autres acteurs du marché est soumis à l'approbation de l'autorité fédérale de la concurrence, qui examine les aspects concurrentiels de la transaction. La GMZ demande la compréhension de ne pas pouvoir divulguer d'autres détails concernant les sites des magasins et les discussions en cours avec d'autres parties intéressées en raison de la confidentialité.
Les impacts financiers de la transaction apparaîtront dans les comptes annuels de 2025, qui seront publiés le 24 mars. Le règlement global entraînera des charges exceptionnelles qui pèseront sur les résultats de la coopérative Migros Zurich et du groupe Migros.
Contact médias: Coopérative Migros Zurich Pfingstweidstrasse 101 8005 Zurich Tél.: 058 561 64 62 medienstelle@gmz.migros.ch
Note de l'éditeur : Les droits d'image appartiennent à l'éditeur respectif. Droits d'image: Migros-Genossenschafts-Bund
Migros est l'un des plus grands détaillants de Suisse. Les consommateurs et consommatrices trouvent dans les nombreux points de vente des produits pour un usage quotidien.
La Fédération des coopératives Migros (MGB) basée à Zurich remplit diverses fonctions au sein de Migros.
MGB forme, avec les dix coopératives Migros, l'industrie propre, les entreprises de services ainsi que les autres entreprises, organisations et fondations associées ou affiliées, le groupe Migros.
Les organes principaux de la MGB sont l'assemblée des délégués, le conseil (conseil d'administration) et la direction générale.
Remarque : Le texte « À propos de nous » provient de sources publiques ou du profil de l’entreprise sur HELP.ch.
Source : Fédération des coopératives Migros, communiqué de presse
Article original en allemand publié sur : Konzentration auf den Schweizer Markt - Genossenschaft Migros Zürich zieht sich aus Deutschland zurück
Traduction automatique depuis l’allemand avec l’aide de l’intelligence artificielle. Contenu relu pour le lectorat francophone. Seul le texte original du communiqué de presse fait foi.